P. Sester
|
Brambila
|
Observaciones
|
Mademoiselle,
|
Señorita,
|
|
Nous voilà dans la belle
saison. Il est temPS de préparer un locale pour continuer la bonne oeuvre que
vous avez entreprise, à laquelle nous nous [prêterons] prèterons de bon
coeur. Notre bonne volonté est bornée par la [pénurie] penurie de nos
ressources et le manque de locale. Notre maison devenant plus nombre(u)se,
nous avons besoin, pour la bonne oeuvre en question, d'un local indépendant,
ce qui demande une dépense de sept ou huit mille francs, sans quoi nous
(nous) verrions obligé de renoncer à cette bonne oeuvre [à] a laquelle nous
nous [emploierons] employrons, mais sans nuire à notre but principal.
|
Henos aquí, en la bella estación. Es el
momento oportuno de preparar un local que permita continuar con la obra que
Ud. ha iniciado; obra a la cual le prestaremos ayuda con gusto. Nuestra buena
voluntad se ve entorpecida por la penuria de recursos y la falta de local.
Nuestra comunidad se va tornando muy numerosa, tenemos pues necesidad para
proseguir con la obra en cuestión, de un local independiente, lo que exige un
gasto de siete u ocho mil francos, sin los cuales, nos veríamos obligados a
renunciar a esta buena obra en la cual colaboraremos en la medida en que no entorpezcamos
nuestro fin principal.
|
Bella estación
Buena obra
Buen
corazón
Buena obra
Buena obra
Sin perjudicar nuestro fin principal (Aragón)
|
[J'attends] J'attens une
réponse. Nous sommes content du petit Luc.
|
Espero una respuesta. Estamos
satisfechos de la conducta del pequeño Lucas.
|
Luc será
posiblemente un huérfano confiado al P. Champagnat por
|
1. SITUACIONES QUE REVELA LA CARTA
- Es
primavera (parr. 1, lín. 1 – carta en francés, editada por Brambilla)
- La srita
Fournas ha iniciado una buena obra (1,3)
- Marcelino
está dispuesto a ayudarla (1,5)
- Marcelino
no tiene ni local ni recursos suficientes (1, 6-8)
- La
comunidad marista se ha vuelto muy numerosa (1,9)
- El pequeño
Lucas complace con su conducta (2, 1-2)
2. DATOS DE PERSONAS Y OBRAS
FOURNAS Marie (1763-1833) nació en Saint-Chamond,
Loire, en 1763 de Jean-Marie Fournas y de Maguerite Galley. Por parte de padre
era hermanastra de Claude Fournas, diputado de la Loire y caballero de la Legión de Honor.
Tenemos numerosos testimonios sobre ella y su familia:
“Dos sacerdotes de fuera de la región y, por
consiguiente, desconocidos como sacerdotes, encontraban en la ciudad un refugio
seguro en la familia Fournas”. (J. Condamin, Histoire de Saint-Chamond, p.
494).
“El Sr. Dervieux, párroco de Saint-Pierre ha realizado
en la ciudad de Saint-Chamond numerosos centros útiles, con el concurso de
personas afortunadas... (entre ellas) la piadosa Srta. Fournas que era
eminentemente caritativa y siempre deseosa de dar con generosidad para obras
buenas”. (M- Cattin, p. 113).
Fundó una obra de asilo en la antigua calle de la Bobe llamada hoy calle del
Asile Fournas.
En 1830 regaló una finca de 21 hectáreas al
hospicio de la Caridad.
Esta donación permitió a las Hermanas de Saint Vincent de
Paul instalarse en la calle del Arzalier en una casa del Sr. Victor Dugas, y
luego, con la ayuda suplementaria del Sr. Ennemond Richard, instalar un
orfanato y una farmacia en la calle Garat (según los Vieux Amis de
Saint-Chamond).
En 1833, la Srta. Fournas , antes de morir, hizo donación al
P. Champagnat de su propiedad de la Grange Payre , además de la ayuda financiera que
le daba para atender a los ancianos y huérfanos que albergaba en l’Hermitage.
Murió en Saint.Chamond, el 3 de junio de 1833, en su domicilio de la calle
Garat.
CHAMOND (SAINT), capital de cantón del departamento de la Loire , y del distrito de
Saint-Étienne. La ciudad de Saint-Chamond cuenta, en 1880, con 12600 habitantes
y debe su primera ampliación, y tal vez su fundación, a los romanos. Tras la
época del Terror, St-Chamond siguió siendo una de las ciudades más religiosas
de la diócesis. Entre las familias que más contribuyeron a mantener este
espíritu religioso y que fueron también las principales bienhechoras del
hospital y de nuestro Fundador, debemos nombrar a los Théolière, los Neyrand,
los Chaland, los Richard. los Dugaz, los Royer, los Fournas, los Mondragón,
etc… En tiempo de nuestro venerado Fundador, estas familias, eran no sólo las
bienhechoras del hospital, sino que varios de sus miembros eran sus
administradores. En sus dependencias, los animadores habían establecido un
orfelinato para niños pobres, bajo el nombre de “Providencia”. Al principio,
los empleados del hospital se hicieron cargo de los niños admitidos en el
centro. Uno de los más importantes se llamaba Antoine Desgranges, nacido en
1800. La Providencia
sólo podía recibir una veintena de huerfanitos. Su ocupación era fabricar
clavos. Cada uno disponía de su pequeña fragua y su fuego. Fuese porque los
cuidados de los niños fueran insuficientes o resultasen demasiado caros, se
propuso, en 1839, a
nuestro piadoso Fundador encargarse de esta Providencia. Aceptó la propuesta
con tanto mayor interés cuanto se la hacían los principales bienhechores de su
naciente Instituto. Así, pues, prometió dos Hermanos en las mismas condiciones
que los de las Providencias de Lyon, es decir, recibir alimentación,
alojamiento, calefacción y lavado de ropa… Actualmente los municipios de Izieux
y St-Martin-en-Coailleux están integrados en el de St-Chamond. Por
consiguiente, debemos mencionar, a propósito de este municipio en los tiempos
del P. Champagnat, la propiedad de N.D. de l’Hermitage y la Grange-Payre .
GRANGE-PAYRE (LA) era propiedad de la familia Fournas;
situada en el municipio de Izieux, constaba de un edificio de vivienda y otros
de granja. Según nuestros documentos, la valoración del conjunto ascendía a 70000 F de la época. La Srta. Fournas , su
última propietaria, la regaló al P. Champagnat, ante el notario Sr. Louis
Maximilien Finaz, el 15 de mayo de 1833, menos de tres semanas antes de su
muerte, ocurrida el 2 de junio siguiente.
En 1837, el P. Champagnat decide utilizar esta casa
para recibir “a los postulantes que no han cumplido los 13 (o 15 años), contra
el pago de una pensión de 100 escudos por año (Circulaire del 15 de agosto de
1837, Nº132).
Por lo que se refiere a la finca, era explotada por un
granjero (Nº 175, 182 y 197) hasta 1838 (Abrégé, p. 244). Ese mismo año, la
casa empezaba a recibir internos, bajo la dirección del H. Cassien (id. p.
257), quien dejó su puesto al H. Athanase, en 1839.
El P. Champagnat insistía en visitar por última vez la Grange-Payre , el
jueves santo de 1840 (Vie, ed. 1989, pp. 232-233). El internado llegó a tener
cuatro clases y seguía recibiendo postulantes.
En 1853 se vendió la propiedad de la Grange-Payre , por 75000 F para pagar la de
Saint-Genis-Laval recién adquirida (Abrégé, manuscrito, p. 443).
(Repertorio 2)
Grange
Payre – St Chamond
3. ACTITUDES DE MARCELINO
- Se muestra espontáneo, con gran sencillez de trato: inicio con el simple “señorita”.
- Valora positivamente la obra de esta señorita: por tres veces habla de “buena obra”
- Está dispuesto a apoyar esta “buena obra”; es sensible a la propuesta
- Resalta la dimensión afectiva de este apoyo: “de buen corazón” lo hará
- Valora la naturaleza, vive el goce estético: es la “bella estación”.
- Constata el crecimiento de la comunidad, que se ha vuelto “muy numerosa”
- Es realista: constata la falta de recursos y local
- Sabe pedir ayuda con delicadeza: necesita un local y 7 u 8 mil francos
- Vive en actitud de discernimiento de la misión:
- Distingue entre colaboración-ayuda
y fin principal.
- La carta siguiente cronológicamente
ahonda en el tema y afirma: “cada vez me siento más atraído por esta
benéfica obra, que bien examinada, no se aparta de mi objetivo, puesto
que ella concierne principalmente a la educación de los pobres” (PS 028;
julio 1833)