CARTA A MONS. PEDRO FRANCISCO BONNEL
OBISPO
DE VIVIERS, ARDÈCHE
INTRODUCCIÓN
- Tenemos una
Copia de la minuta en los archivos de los Hermanos Maristas, AFM,
RCLA 1, pp. 66-67, nº 71; editada en AAA pp. 225-226
- Ha sido editada en castellano en Cartas V*, con
el número 150. La traducción es de A. Aragón, sobre el texto francés
editado por P. Sester. Contamos también con la versión informática y en
cuadernillo del CEPAM, con traducción de A. Brambila: PS 150, ch110150.doc
- La carta no tiene fecha. La fecha establecida
por la crítica es del 1837-11-01.
OBJETIVO
El P.Champagnat manifiesta a Monseñor la aceptación de su decisión. Le
informa que no abrirá las escuelas de Peaugres y de Boulieu, hasta contar con
su autorización, y al mismo tiempo le comunica su disponibilidad para acudir en
su ayuda apenas lo solicite.
FECHAS
Y DATOS PARA ENTENDER
(ver Repertorio; además:
Pierre Zind, Las nuevas congregaciones… 71-73; 140-143; 332-337; Alain Delorme,
M. Vernet y su fracaso… CM 19)
1803 El Sr.
Vernet, junto con el Sr. Boisson, abren el noviciado para los Hermanos de la Instrucción Cristiana,
en Thyens (Ardèche), tomando como modelo a las Hermanas de la Presentación de
María. Quedan en manos de Boisson y se
instalan en torno al Santuario de Nuestra Señora del Buen Consejo, en La Blachere, y pasan a
llamarse popularmente Hermanos de Nuestra
Señora del Buen Consejo.
1823 Boulieu
(Ardèche). El párroco, Sr. Pierre-Antoine Dumas, y el alcalde Mignot se
pusieron de acuerdo para abrir una escuela de Hermanos (Maristas) en la
parroquia. Como ya sabemos, el Sr. de Vogüé vino en su ayuda. Las clases
empezaron en septiembre.
1825 Decreto real (del 10 de marzo, firmado por
Carlos X) de aprobación para los
Hermanos de la
Instrucción Cristian de la diócesis de Viviers solicitud
del obispo de la diócesis Monseñor Molin.
Muere Molin, y Bonnel es
nombrado por el Rey para el obispado de Viviers (Ardèche).
1826 Cattet
es nombrado tercer vicario general de Lyon. Se encarga de las comunidades
religiosas, y por lo mismo se ocupa de los Hermanos Maristas, de los clérigos
de Saint-Viateur y de las numerosas comunidades de religiosas de la diócesis.
1830 Desaparecen los Hermanos de Viviers por la
crisis que arrastraban y las convulsiones políticas.
1833 Peaugres (Ardèche).
El Pbro. Artru es el párroco que invita
al P.Champagnat a que le mande Hermanos
Los Hermanos
Maristas abrieron dos clases en locales improvisados. La escuela tuvo unos
inicios muy prometedores
Vernet motiva
a varios jóvenes para reemprender su vida de Hermanos y los traslada al
noviciado de los Hermanos de las Escuelas Cristianas de Avignon. Serán de nuevo
los Hermanos de la Instrucción Cristiana
de Viviers, aprovechando la aprobación que ya tienen.
1835 Marcelino debió
amenazar con retirar a los Hermanos de Peaugres
a causa del mal estado de la casa. El Sr. párroco hizo construir un edificio
para alojar a los Hermanos y a sus alumnos.
1837
Solicitudes para la instalación de otras tres comunidades en la
diócesis de Viviers - Ardèche: en St. Felicien, en La Louvesc y en La Voulte.
junio El
Sr. Vernet traslada el noviciado de los Hermanos a Viviers
Septiembre
día 19 Marcelino
escribe al Pbro. Juan Francisco Fustier;
párroco de Saint-Felicien, Ardèche dejando en espera su solicitud (carta 137)
octubre Vernet
escribe a Cattet (Diócesis de Viviers – Ardeche a Diócesis de Lyon) solicitando
la prohibición de los maristas en su diócesis
día 19 Marcelino
escribe al Pbro. Jean
Pierre Clair Fanget; párroco de Serrieres, Ardèche negando
su solicitud (144)
día 30 Marcelino
escribe a los párrocos de Boulieu y Peaugres: Dumas y Artru (148)
Marcelino escribe al Pbro. Juan Francisco Fustier;
párroco de Saint-Felicien (149)
Noviembre
día 01 Marcelino
escribe la carta al Obispo Bonnel (150)
El Pbro. Dumas,
de Boulieau, intervino ante las autoridades de su propia diócesis para que se
rectificara la postura tomada
día 13 Mons. Pedro
BONNEL, obispo de Viviers responde a Marcelino para que prosiga con la obra de
Voulte (¡ni menciona el resto!)
Finales de mes Los Hermanos Maristas
se instalaron en Voulte
Siguen los
Hermanos en Boulieu y Peaugres
Marcelino
recibe solicitudes de las diócesis de Lyon, de Belley, Grenoble, Le Puy,
Clermont, Autun…
1837-39 Vernet abre siete escuelas:
Serrières (1837); Le Teil (abril 1837); Saint-Désirat (noviembre 1837);
Quintenas (abril 1838); Thueyts (junio 1838); Largentière (octubre 1838) y Le
Cheylard (junio 1839).
1838-1840 Marcelino
niega solicitudes de Hermanos a las poblaciones de Cornas, Lamastre y St Marcel,
en Ardèche (Cartas 223, 286 y 327)
1840 Muerte de Marcelino
1841 En agosto, dimite el obispo Bonnel; Guibert,
es el nuevo obispo de Viviers
Los Hermanos Maristas toman posesión de la escuela de
Saint-Félicien el 23 de octubre.
1843 El Sr. Vernet,
viendo acercarse su fin, puso su comunidad de Hermanos en las manos de Mons.
Guibert.
1844 Se integran estos Hermanos en el “Instituto
similar” de los Hermanos Maristas.
CARTAS
RELACIONADAS CON ÉSTA:
1823 PS 001: Boulieau va bien
19-10-37 PS144 :
“…no veo que nos sea posible proporcionarle Hermanos este año…”
30-10-37 PS148 : “…nuestros Hermanos
serían causa en esa diócesis de un choque desagradable y vergonzoso para la
religión y en consecuencia Monseñor Vernet hace decir por medio de Monseñor
Cattet al Sr. Arzobispo que nos prohiba la actuación en el territorio de
Viviers… Advierto a nuestros Hermanos que no comiencen las clases ni se provean
de nada, a menos que su obispo curse una autorización por escrito…”
PS149 :
“…nuestros establecimientos en el Vivarais molestarían a la administración
episcopal, lo que sería absolutamente opuesto a la finalidad de nuestra Sociedad…Por
eso usted sabe que todas mis relaciones con usted quedan interrumpidas…”
13-11-37 Pasiva
-ch210144.doc : Monseñor anima a seguir en Voulte
10-1838 PS223 :
Marcelino responde negativamente a solicitud para Cormas
22-10-1839 PS286 :
niega Hermanos para Lamastre (remite a los HH. de Viviers)
03-03-1840 PS327 :
niega Hermanos para St Marcel
TEXTO
DE LA CARTA
Monseñor:
|
Me siento feliz de ver que
la Providencia
me proporciona la ocasión de presentar a Su Excelencia mi respetuoso homenaje
y la seguridad de mi total disponibilidad. Hubiese sin duda sido más
satisfactorio para mí hacerlo por una causa más agradable, pero puesto que es
del agrado de Dios el ordenarlo de otro modo, me permitirá por lo menos la
satisfacción de exponer a su Excelencia la rectitud de nuestras intenciones
al darle a conocer nuestro sentimiento.
|
El Sr. Cattet, Vicario
general en la diócesis de Lyon, acaba de comunicarme el contenido de una
carta del Sr. Vernet, con fecha 20 de octubre de 1837, en la que el Sr.
Vernet le ruega en nombre de su Excelencia prohiba a los Hermanos del
Hermitage el formar establecimientos en la diócesis de Viviers. No dudo,
Monseñor, de que el Sr. Vernet se haya decidido a semejante gestión sólo por
motivos laudables; por eso me apresuro a suscribir con la más respetuosa sumisión
esa decisión, feliz de poder contribuir con ello al buen orden de su
diócesis. Si de la presencia de nuestros Hermanos en la diócesis de Viviers
ha podido resultar un conflicto desagradable y vergonzoso para la religión,
estoy profundamente afligido. Sería ciertamente desolador que en un momento
en el que el protestantismo sacrifica sus intereses más queridos
uniéndose por doquier para apoderarse a cualquier precio de la educación de
la juventud, vengamos nosotros a obstaculizar la obra de Dios en una diócesis
en la que la prudente administración nos es tan bien conocida. Según la carta
del Sr. Vernet, Su Excelencia no verá mal que en un momento en que no podemos
dar cumplimiento a la multiplicidad de peticiones que se nos dirigen desde todos
los puntos de Francia, demos orden a nuestros Hermanos de Peaugres y de
Boulieu de no abrir sus clases sin que hayamos recibido una autorización muy
formal de su Excelencia.
|
Usted permitirá, Monseñor,
que aproveche esta circunstancia para informar a su Excelencia del espíritu
de nuestra Sociedad. Un principio de nuestras Constituciones es el de no
caminar nunca en todo y por doquier sino con la ayuda y bajo la benévola
protección de nuestros señores Obispos, de los que tendremos siempre a gloria
el ser los más sumisos y obedientes servidores. Cuando le plazca, pues, a su
Excelencia honrarnos con su confianza, nosotros nos afanaremos en volar a sus
órdenes, lo que nos será siempre agradable y de muy glorioso cumplimiento.
|
Dígnese aceptar el
profundo respeto de éste que se estima feliz de poder ser con afecto,
Monseñor, de su Excelencia su muy humilde y obediente servidor,
|
CHAMPAGNAT. Superior de
los H.H. Maristas.
|
SÍNTESIS DE LA SITUACIÓN
D.Pierre François Bonnel de La Brageresse era Obispo
de Viviers, diócesis donde los Hermanos estaban presentes en las localidades de
Boulieu y de Peaugres. Era Vicario General el P.Vernet, responsable también de
la “Congregación de los Hermanos de la Instrucción Cristiana”,
fundados en aquella diócesis. En 1837 el P.Vernet expidió carta a Mons. Cattet,
Vicario General de la diócesis de Lyon, para informarle que los Hermanos
Maristas no deberían establecerse en la diócesis de Viviers.. Mons. Cattet pasó
el comunicado al P.Champagnat que, inmediatamente, escribió a los párrocos de
Boulieu y de Peaugres para anunciarles la retirada de los Hermanos (Carta 148);
escribió al párroco de St. Felicien, para deshacer la promesa de enviarles
Hermanos (Carta 149) y, finalmente, a D.Bonnel envió bella misiva con explícito
acatamiento de la determinación del Vicario General (Carta 150). El texto de
D.Bonnel no es propiamente respuesta a aquella carta del Fundador, pero se
puede decir que es fruto de la actitud respetuosa del P.Champagnat pues anima
al Fundador en su trabajo, le pide que atienda la parroquia de La Voulte y nada dice sobre la
“prohibición a los Hermanos”. Sabemos que las comunidades de Peaugres y de
Boulieu no fueron suspendidas y que la escuela de La Voulte comenzó en noviembre
de aquel mismo año. En cuanto a los
“Hermanos de la
Instrucción Cristiana de Viviers”, más tarde, en 1844, se
unieron al Instituto de los Hermanos Maristas.
Comentario de AVIT a la carta 148-149 – (Anales I,
Año 1837)
Nuestros
lectores pensarán, al igual que nosotros, que el Reverendo Padre se muestra muy
humilde, pero firme y muy diplomático en las dos cartas que anteceden. Los
Hermanos de Viviers habían fundado un establecimiento en Serrières, desde un
año antes, más o menos: el primer director acababa de abandonar su vocación y
esta nueva escuela iba a la ruina. Esto no animó para nada a los señores curas
de Boulieu y de Peaugres a solicitar Hermanos al padre Vernet. Insistieron,
pues, ante su obispo; su Excelencia los autorizó a conservar los Hermanos que
tenían.
Comentario de Paul Sester a la carta 150 – (Crónicas
V*)
A esta carta
no le falta habilidad, atrapando al Sr. Obispo, por decirlo así, en su propia
trampa.
1. SITUACIONES QUE REVELA LA CARTA
- Hay hermanos en Boulieu y Peaugres
- El Obispo Bonnel está al frente
de la diócesis de Viviers
- Vernet (Vicario generales de las
Diócesis de Viviers) ha escrito a Cattet (Vicario de la Diócesis de Lyon)
solicitando la prohibición de los maristas en la diócesis de Viviers
- Marcelino recibe solicitudes de Hermanos
desde distintos puntos de Francia
- Marcelino firma ya como Superior
de los Hermanos (firma común desde la PS012, en 1829)
- Marcelino habla ya de unas Constituciones
y principios propios de la
Institución (única vez en todas las cartas activas que
menciona las Constituciones. Las Reglas del 37 ya han sido impresas. Es
interesante hacer notar cómo frente a Douillet argumenta con el derecho
consuetudinario y la consulta a los hermanos, y no con la Regla; carta PS 038, de
1834).
2.
DATOS DE PERSONAS Y OBRAS
Repertorio 2: Cattet, Bonnel, Boulieu, Peaugres
Otras
poblaciones de Ardèche (Serriérres, Thyens, St. Felicien, La Louvesc y La Voulte), relacionadas con
los Hermanos de Viviers y su fusión, en Avit (Casas de Aubenas).
PROTESTANTISMO FRANCÉS Y CONCORDATO (1801)
El Concordato (1801), completado por las
leyes orgánicas de 1802, regula la vida de las Iglesias tanto católicas como
protestantes. Establece la nueva organización de las Iglesias Reformistas de
Francia, así como el de la
Iglesia luterana: el protestantismo francés acepta favorablemente
la protección del Estado aportada por el Concordato, ya que no contiene ninguna
medida restrictiva, y por primera vez el Estado pagará a los Pastores. Pero el
Concordato sólo reconoce las Iglesias “consistoriales” de 6.000 almas, y no las
Iglesias “locales”. Esta nueva organización de la comunidad protestante será la
causa de numerosas dificultades, que salpicarán el siglo XIX.
Creación de diferentes Sociedades
religiosas cuyas principales son: Sociedad bíblica protestante de París
(1818), Sociedad de los Tratados religiosos (1821), Sociedad de las misiones
evangélicas (1822), Comité para el Estímulo de las Escuelas del domingo (1826),
Sociedad para el Estímulo de la
Enseñanza primaria entre los protestantes de Francia (1829),
Sociedad Evangélica de Francia (1833), y a
partir de 1835, distintas sociedades protestantes se fusionan para formar en
1847 la “Sociedad Central Protestante de Francia”; todas estas sociedades
son en general animadas por laicos.
Despertar
Protestante aparece a finales de 1815 en las iglesias reformadas de la Suiza francesa, Alemania, Inglaterra…
Respondiendo a la llamada de las comunidades protestantes… misioneros
metodistas, moravios… vienen en ayuda de los pastores protestantes ganados por
la teología del Despertar, para predicar una fe ardiente, pietista…” (Paul
Sester, en nota a la Carta
150)
CONTEXTO
DE CRECIMIENTO. CLAVE MISIONERA (Avit, Anales 1837)
- En enero se Imprime la Regla, por Guyot, Lyon
- 66 párrocos o alcaldes habían solicitado Hermanos sin lograr
obtenerlos: 12 en el Loira, 13 en el Ródano, 1 en el Var, 1 en el Gard, 6
en Ardèche, 4 en Saona y Loira, 6 en Isère, 1 en el Sena-Inferior, 2 en
Ain, 1 en Tarn, 1 en la
Nièvre, 1 en Aveyron, 1 en Coreze, 3 en Vaucluse, 1 en la Dordogne, 1 en la Charante, 2 en Saboya,
1 en Côte-d 'or, 4 en el Alto Loira, 1 en Hérault y 3 en Puy-de-Dôme.
- Estatutos a Salvandy (Ardèche: Lamastre, Vals, Serrièrres, St
Felicien, St Desirat, La
Louvesc)
- Nuevas Fundaciones. Thoissey, Lyon-Saint-Nizier, Perreux,
Anse, Firminy y la
Voulte.
- 40 postulantes habían revestido el santo hábito
- El Hermano Abraham murió en las misiones de Oceanía.
3.
ACTITUDES DE MARCELINO
- Visión de fe, Providencia de Dios, aceptación de lo que le
agrada
- Aceptación de las resoluciones de los superiores
- Discernimiento para buscar el querer de Dios
- Resistencia para seguir adelante con los proyectos
- Rectitud de intención
- Apertura a su superior para comunicarle su sentimiento de
desagrado
- Apertura misionera (todas las diócesis…)
- Paciencia histórica
- Equilibrio en los conflictos y tensiones
- Confianza en los otros (no sospecha dobles intenciones, a al
menos no lo manifiesta)
4.
MENTALIDAD DE MARCELINO
- Visión estratégica (habilidad) para realizar las fundaciones,
en la relación con párrocos, vicarios, obispos y otros fundadores…
- Fuerte sentido de obediencia mediada en los superiores (obispo).
Es muy común en sus cartas la despedida utilizando el término “servidor”
(humilde, obediente, seguro, fiel, respetuoso…).
- Protestantismo como “enemigo” (“se apoderan a cualquier
precio de la educación de la juventud”)
5.
RESONCIAS BÍBLICAS
- Que todos sean uno (Jn 17)
- Os exhorto, pues, hermanos,
por la misericordia de Dios, que ofrezcáis vuestros cuerpos como una víctima
viva, santa, agradable a Dios: tal será vuestro culto espiritual.
Y no os acomodéis al mundo presente, antes bien transformaos mediante la
renovación de vuestra mente, de forma que podáis distinguir cuál es la voluntad
de Dios: lo bueno, lo agradable, lo perfecto. (Rm 12,1-2)
- No se haga mi voluntad, sino la tuya (Lc 19)
- Los jefes de las naciones las oprimen. El que quiera ser
discípulo hágase servidor (Lc 19)
- Mi alimento es hacer la voluntad de Dios (Jn 4,34)
- Vayan y hagan discípulos a todas las gentes (Mt 28, 19)
- Hasta los cabellos de la cabeza los tiene contados (Mt
6,25-34)
6.
REFLEJOS EN LA
LEGISLACIÓN MARISTA ACTUAL
- El Instituto, extendido por el mundo entero y encarnado en
culturas diversas, fundamenta su unidad en el patrimonio espiritual legado
por el Fundador y transmitido por sus discípulos (C 9)
- Como Marcelino Champagnat, respetamos y amamos al Papa, al
que reconocemos como Superior supremo. Manifestamos nuestra fe y
cooperamos en la unidad del Cuerpo de Cristo por la adhesión a la
enseñanza y directrices de la Iglesia.
Conforme al deseo del Fundador, nuestra caridad se
extiende a todos los demás Institutos. (C 10)
- Deseo, queridísimos Hermanos míos, que esta caridad, que debe
uniros a todos, como miembros de un mismo cuerpo, alcance a las demás
Congregaciones. Os conjuro, por la caridad sin límites de Jesucristo, que
no envidiéis jamás a nadie, y menos aún a quienes Dios llama al estado
religioso para trabajar, como vosotros, en la educación de la juventud.
Sed los primeros en alegraros de sus éxitos y apenaros por sus fracasos.
Encomendadlos a menudo a Dios y a la divina Madre. Dadles con gusto la
preferencia. Jamás prestéis oídos a los dichos que pudieran perjudicarlos.
Que la gloria de Dios y el honor de María sean vuestro único fin y vuestra
sola ambición. (TE 6)
- El discernimiento espiritual y el diálogo sincero y libre con
el Superior y con los Hermanos son medios importantes para corresponder al
proyecto del Padre. En esta búsqueda, tendremos que renunciar, no pocas
veces, a nuestra manera personal de ver las cosas, para aceptar lo que la
comunidad, de acuerdo con el Superior, considera como voluntad de Dios. (C
41)
- Cada una de nuestras comunidades, enviada por el Instituto,
ejerce su apostolado en comunión con los pastores de la Iglesia local y en
colaboración con los demás religiosos y seglares dedicados a la misma
tarea. (C80)
- Dios quiere que todos los hombres se salven por medio de la Iglesia, sacramento
universal de salvación. Como ella, nuestro Instituto es misionero. Hemos
de tener alma misionera, a ejemplo del Padre Champagnat, que afirmaba:
Todas las diócesis del mundo entran en nuestros planes. Los países no
evangelizados y las iglesias jóvenes gozan de la preferencia del
Instituto. Previo entendimiento con la Iglesia local, nos establecemos donde las
necesidades de la población reclamen un servicio acorde con nuestro carisma.
(C90)
7. FRASES QUE IMPACTAN
- Hubiese sin duda sido más
satisfactorio para mí hacerlo por una causa más agradable, pero puesto que
es del agrado de Dios el ordenarlo de otro modo, me permitirá por lo menos
la satisfacción de exponer a su Excelencia la rectitud de nuestras intenciones
al darle a conocer nuestro sentimiento.
Expresa sentimiento de desagrado, aclara su rectitud
de intención… En definitiva, confía en la Providencia de Dios.
- No dudo, Monseñor, de que el Sr.
Vernet se haya decidido a semejante gestión sólo por motivos laudables…
Confianza en los otros (en Vernet), en que no actúan
de mala voluntad.
- Si de la presencia de nuestros
Hermanos en la diócesis de Viviers ha podido resultar un conflicto
desagradable y vergonzoso para la religión, estoy profundamente afligido.
Expresa sentimiento de aflicción. Cita la carta de
su crítico… De algún modo le responde.
- no podemos dar cumplimiento a la
multiplicidad de peticiones que se nos dirigen desde todos los puntos de
Francia
Obvia exageración. Aunque indica tantas solicitudes
que tiene. Ver mapa Presentación
- …demos orden a nuestros Hermanos
de Peaugres y de Boulieu de no abrir sus clases sin que hayamos recibido
una autorización muy formal de su Excelencia.
Pasa a lo
práctico. Acata la autoridad, pero deja la puerta abierta, en espera. Los Hermanos
no son retirados. Sólo suspende clases. Espera, en el fondo la autorización
para seguir. Puesto que nunca fueron retirados, suponemos que el Obispo daría
esta autorización, al menos verbalmente.
- Un principio de nuestras
Constituciones es el de no caminar nunca en todo y por doquier sino con la
ayuda y bajo la benévola protección de nuestros señores Obispos….
- Cuando le plazca, pues, a su Excelencia
honrarnos con su confianza, nosotros nos
apresuraremos a volar…
La curiosa expresión sólo se usa, además, en la PS093 estudiada (también a un
Obispo, de Grenoble), y es en clave misionera (Todas las diócesis…).
- Expresiones: Feliz,
satisfactorio, agradable, agrado, desagradable, afligido, sentimiento,
placer, afecto…
Contra lo que solemos pensar, es común que
Champagnat exprese al modo de la época –con pocas palabras- su sentir (placer:
70 veces; sentimiento: más de 50; pena: 22; sensible: 25…)